Халилов Т., это не менеджер, а лидер. Р. Брэдбери потому и классик, что затрагивал вечные для капитализма темы.
7. Лидер – в переводе на русский означает вождь, а на немецкий - фюрер. На флоте – корабль повышенной огневой мощности и живучести, для сопровождения эскадренных миноносцев. В сетецентрическом (см. сетецентризм) словоблудии Пентагона – управляющий элемент группировки средств поражения, сменяемый только в случае нарушения функций. В политике – должностное лицо, обученное ораторским, реже - полемическим приемам, либо функционально обеспеченный спецслужбами. На высших должностях является непогрешимым гением всех времен и народов. Вдохновляет массы на действия в области, в которой ни лидер, ни слушатели ничего не понимают. Именно этим вождь отличается от руководителя (менеджера). История знает множество всяких лидеров. Особливо богаты на них были 1930-40 годы. Взять хоть Б. Муссолини, например.
Халилов Т., это не менеджер,
Халилов Т., это не менеджер, а лидер. Р. Брэдбери потому и классик, что затрагивал вечные для капитализма темы.
7. Лидер – в переводе на русский означает вождь, а на немецкий - фюрер. На флоте – корабль повышенной огневой мощности и живучести, для сопровождения эскадренных миноносцев. В сетецентрическом (см. сетецентризм) словоблудии Пентагона – управляющий элемент группировки средств поражения, сменяемый только в случае нарушения функций. В политике – должностное лицо, обученное ораторским, реже - полемическим приемам, либо функционально обеспеченный спецслужбами. На высших должностях является непогрешимым гением всех времен и народов. Вдохновляет массы на действия в области, в которой ни лидер, ни слушатели ничего не понимают. Именно этим вождь отличается от руководителя (менеджера). История знает множество всяких лидеров. Особливо богаты на них были 1930-40 годы. Взять хоть Б. Муссолини, например.